②木版による凸版は、版の高さを活字と合わせれば同一版の中に挿絵・図版を組めるので、それを活版印刷機で一回で刷ることが出来ます。【まもなく値上げ】 李鼎祚『周易集解』揃(叢書集成初編) 易学・周易を学ぶには必須!易経の唐以前の伝統的注釈を集めた重要典籍。凹版は専用の印刷機で刷らなければならないので印刷工程は2回となります。エスペラント LA SANKTA BIBLIO 1926 ロンドン 聖書。
③凹版印刷と活版印刷を比較すれば前者のほうがヤレ(失敗、不良品)が出やすく、最終製品の歩留まりが低くなる可能性がたかくなります。KK140-001 姓命古訓辨證 傅斯年著 中央研究院歴史語言研究所 中華民國81年12月景印2版 ※書込み・汚れ有 漢籍。仮にそれをを無視して先に凹版で印刷をおこなうと、テキスト(活版による)は然るべき位置に正確に見当を合わせねばなりません。SALE !! † Christian Lyrics/クリスチャンの詩 革表紙古書 1868年†。また凹版で印刷をした場合、版のある場所とその外側に境界に紙の段差(プレートマーク)が生じてしまい(プレートマークが発生しないようにする事も可能ですが銅板コストが非常に高くなります)、その上に活字が重ならないように頁数設計をしてそれに忠実に印刷をしなければなりません。30 ニクソン著『5世紀間のイギリス製本』(英語版)、原題は、Howard. M. Nixon : Five Centuries of English Bookbinding。
④①、②、③の理由の複合から17~19世紀の凹版印刷による挿絵・図版は別丁刷(hors texte)が中心となりました。【古書:洋書】Ancient Thai Massage Healing with Life Force。
それに対して、本書『Le Temple de Gnide』では〔in texte〕を多用して1冊の本を制作しています。洋書 [A12052861]Quaderni CILS: Livello UNO - B1 + CD (new ed.)。このような例はおそらく1900年代半ばまでほとんど例がなく、かつ特定の書物で行われたものと思われます。アルフォンス・ミュシャ CENTURY MAGAZINE 1904 12月号 挿絵 額装(B)。その例の大半はフランス(特にパリ)で1900年代前半以降から半ばにかけて、特定の読者を対象として出版された限定本などです。洋書 [A12351355]Statistical Mechanics of Nonequilibrium Liquids。書物の製作にはマイナスになることをあえて書物の新たな魅力を生み出したかったのだと思います。蘭学関連総革装美装本★ハイステル外科医学書英語版/1755年刊初版/玄白/玄沢/華岡青洲。しかし1900年代後半になるとこのような形式の書物はほとんど見ることがなくなります。1ZC (洋書 MANANSALA ヴィセンテ・マナンサラ 作品集) 函付 画集 フィリピン ディスプレイ アンティーク。またフランス以外の国の書物で〔in texte〕として凹版が使用されている例はイギリスの書物に稀にみられます、それは挿絵というよりは図版としての利用です。1898年 Korea and Her Neighbours, Mrs. Bishop (Isabella L. Bird) 英国初版 イザベラ・バード『朝鮮紀行』Vol.1&2完本。この時代のパリの出版界というもの変態ぶりあらわにしている一冊と言えるのではないでしょうか?
【本書コンディションについて】
作品の状態は比較的良好ですが、青灰色の表紙は周囲がやや変色しています。KK138-017 隋書經籍志詳攷 著者/興膳 宏・川合康三 発行所/汲古書院 1995年7月初版発行。また凹版印刷の未硬化インクが対面のページに移行した薄い写りがあります。人類史上初の猫本☆モンクリフ『猫』1727年刊初版/別刷り図版全9点所収/奇蹟の完本。また仮綴なので綴じは緩んでおり、表紙の背の部分が割れています。1900年 The Yangtze Valley and Beyond, Mrs. J. F. Bishop (Isabella. L. Bird) イザベラ・バード『中国奥地紀行』Vol.1&2完本。背の損傷は簡単に修理できますが、あえてこのまま出品しました。c1-4(L'Europe du XIX et du XX siecle interpretations historiques)6冊セット 19世紀と20世紀のヨーロッパ 歴史 洋書 現状品。やや薄めですがこの瀟洒な一冊を、ぜひ製本(Relieur)の素材にしてもらえたらと考えて!